ふともも〜
「ふともも~」は、太もものことじゃないんですね。
太ももって言葉があるだけに、言葉だけ切り取ると、本当に太もものことだと思っちゃう。
話の流れの中で聞かないと、何を言いたいのかもわかりませんね(笑)
「ふともも~」と言う場合、しんちゃん的には「太っ腹~」と言いたいみたい。
「かあちゃん、ふともも~♡」と言う場合、「かあちゃん、太っ腹~♡」ってことなんですね!
褒められているのか貶されているのか分からない。
それが、しんちゃんならではの言い間違いって感じですよね!
おつや
「おつやー」は、何となく想像付きませんか?
そう。
お通夜じゃなくて、“おやつ”です。
「かあちゃんおつやー」と言っている場合は、「かあちゃんおやつー」と、おやつをオネダリしているんですね。
これはちょっと可愛らしい♡
でも初期のころは、「みさえー(母の名前)オラ腹減ったぞー」って言っていたそう。
筆者はどっちかというと、このイメージがあるかも!
でも、言い換えられたのは教育の悪さに配慮してのこと?だったらしいです。
確かに、「おつやー」なら可愛らしいけど、母の名前を呼び捨てにしたうえ、上から目線な言い方じゃ…世のお母さんたちがクレしんを見せたく無いっていうのも頷けます。
ブ、ラジャー
「ブ、ラジャー」と言う場合も、もちろん女性下着のブラジャーのことじゃありません。
これは「ラジャー」のことで、了解!って意味ですね(笑)
ブラジャーって、小さい男の子が言いたがりそうな下ネタですよね!
ラジャーって言うついでに、ブ・ラジャーって言っちゃうのは、子供心が現れている感じがします。
親が男の子に言って欲しくない言葉を、言いたがる年頃ですからね♪
出発おしんこー!
「出発おしんこー!」は想像しやすいですよね?
「出発進行~!」です。
しんちゃんは、「出発進行!なすのおしんこー」とか、「キュウリのおしんこー」とかよく言うみたいです。
お新香にひっかけて言っているんですね!
しんちゃんらしい言い回しです♪
幼稚園児らしさがよく表れていますよね。
でめたしでめたし
「でめたしでめたし」これも、想像ついちゃう~♪
「めでたしめでたし」の言い間違いパターンですよね!
もはや「でめたし」のほうが言いづらい感じもしますが…
ちょっと、わざと言い間違いしているって感じも、しんちゃんらしいなって思いますよね。
おまたげない
「おまたげない」は何だろう?
「おまたげないぞ~」とかってしんちゃんは言うらしいです。
皆さん分かりますか?